Đèn giao thông ở Nhật Bản có màu xanh lam chứ không phải màu xanh lá cây do sự khác biệt về ngôn ngữ



- Đèn giao thông ở Nhật Bản có màu xanh lam chứ không phải màu xanh lá cây do sự khác biệt về ngôn ngữ - Cảm hứng - Fabiosa

Tất cả chúng ta đều quen nhìn thấy màu đèn giao thông giống nhau ở các ngã tư hoặc khi băng qua đường. Chúng là một phần thông thường của các thành phố của chúng tôi và chúng tôi tự động nghĩ rằng màu đỏ và xanh lá cây được sử dụng ở mọi nơi khác trên toàn thế giới. Tuy nhiên, ở Nhật Bản, thay vì sử dụng đèn màu xanh lá cây, màu xanh lam được sử dụng. Bạn muốn biết tại sao không?



Điều này có liên quan đến sự khác biệt ngôn ngữ của chúng tôi. Trên thực tế, một ngôn ngữ khác có thể ngụ ý một cách nhìn thực tế khác. Cách ngôn ngữ đề cập đến màu sắc có thể khác nhau. Ví dụ: một số ngôn ngữ, chẳng hạn như tiếng Nga và tiếng Nhật, có các từ khác nhau cho màu xanh lam nhạt và xanh lam đậm, coi chúng là hai màu riêng biệt. Trong khi một số ngôn ngữ khác sử dụng cùng một từ cho màu xanh lá cây và màu xanh lam, như trường hợp của Nhật Bản. Mặc dù hiện nay có các thuật ngữ riêng biệt cho xanh lam và xanh lục, trong tiếng Nhật cổ, từ đến đã được sử dụng cho cả hai màu.

Salaryman / Shutterstock.com





Trong tiếng Nhật hiện đại, đến đề cập đến màu xanh lam, trong khi từ midori có nghĩa là màu xanh lá cây. Chính thức, màu cho phép bạn đi qua đèn giao thông được gọi là đến , ngay cả khi đèn xanh. Điều này đặt ra một bí ẩn ngôn ngữ.

Kể từ khi được thành lập vào năm 1968, Công ước Viên về Biển báo và Tín hiệu Đường bộ, một hiệp ước quốc tế nhằm tiêu chuẩn hóa đèn giao thông, đã được hàng chục quốc gia ký kết. Nhật Bản đã không ký thỏa thuận này, nhưng nước này đã chuyển sang các tín hiệu quốc tế hóa nhiều hơn.



Travel Wild / Shutterstock.com

Từ năm 1973, chính phủ Nhật Bản đã ra quyết định rằng đèn giao thông phải có màu xanh. Chúng vẫn có thể được mô tả là đến nhưng chúng đủ xanh để được người nước ngoài công nhận chẳng hạn. Tuy nhiên, khi người lái xe vượt qua kỳ thi để lấy bằng, họ phải vượt qua bài kiểm tra thị lực bao gồm khả năng phân biệt màu đỏ, vàng và xanh lam chứ không phải xanh lá cây.



mnimage / Shutterstock.com

Đây chỉ là một trong nhiều ví dụ mà ngôn ngữ có thể điều kiện hóa thực tế của con người. Trên khắp thế giới, có rất nhiều từ và cụm từ có thể được tìm thấy ở một quốc gia hoặc khu vực không có ngôn ngữ tương đương trong các ngôn ngữ khác. Đó là lý do tại sao nó rất thú vị để khám phá thế giới.

Nguồn: Mentalfloss

ĐỌC CŨNG: Xe tải bán mới của Tesla và thực tế của xe tự lái

Bài ViếT Phổ BiếN